11.02.2004
Наш народный корреспондент Илья сообщает о том, что новое в маркетинге применяют не только крупные корпорации. Маленькие предприятия и даже непонятные вагончики используют приемы психологического воздействия на потенциальных клиентов. Потому как этим самым клиентам приятно, когда им говорят "Спасибо", "Пожалуйста" или сообщают: "У нас тепло" (см. "Когда на улице мороз").
А.Г.: Кстати, по исследованиям лингвистов, известная поговорка "Спасибо в стакан не нальешь" в разных странах получила разное толкование.
На Украине: "Спасибо ломтиками не нарежешь".
В Израиле: "Спасибо в кассе не принимают".
На Кавказе: "Спасибо на шампур не нанижешь".
В Средней Азии: "Спасибо в лепешку не завернешь".
В Китае: "Спасибо палочками не ухватишь".
В Голландии: "Спасибом косяк не забьешь".
^