22.11.2012
Недавно  пригласили на предпремьерный показ спектакля "Тихий Булат" в Бурдраму. Генеральная репетиция  порадовала и разочаровала одновременно.
Не так давно стала ходить в театр, из любопытства.  В последнее время, благодаря работе молодого министра культуры, в этой сфере пошла движуха. Появилась достойная реклама, появились интересные имена, упоминания в сми и т.д.

Я  наверное из того поколения людей, для которых кино - важнейшее из искусств. Как и многие миллионы моих современников к  академическому театру я не готова, и я это понимаю.  Мы живём в плотном информационном потоке, мы насыщены информацией и можем оценивать действительность исходя из этого. Раздумывать над вечными ценностями, данными в интерпретации  провинциального академического театра, как -то нет времени и особого желания. Ходить ради понтов "культурного человека"  чтобы потусоваться  типа в элитарных кругах тоже не моё.

Но театральное искусство живёт во многом благодаря новаторам, которые  обращаются к зрителю, вовлекают его в действие,  заставляют их сердца биться чаще. После таких спектаклей остаётся приятное ощущение адреналина, теплоты, события. Вот в такой театр я готова ходить, чтобы получать новые  впечатления, а не грустно раздумывать когда же антракт.  И театр правда начинается с вешалки,  работа всех вспомогательных служб театра очень важна, от этого зависит  многое.

В Бурдраме сейчас работают молодые режиссёры, драматурги, художники, актёры. Звук, сцена, приёмы, всё это позволяет  театру делать очень интересные постановки. "Турандот" Юмова этому пример. "Сострадание" было неплохим, "Тихий Булат" тоже достоин внимания. Но как же меня бесит, когда всё это убивается массивным совдеповским театральным снобизмом.

Во- первых это язык. Невозможно донести до населения республики свою светлую театральную мысль на языке, который знает менее 20-ти процентов. Да, мало кто из бурятов признается, что ничего не понял из постановки. Только суть от этого не меняется. Доходит до смешного пьесы  молодыми драматургами пишутся на русском, потом переводятся на бурятский, а потом режиссёр с Запада, например Эскандер Сакаев ставит всё это в театре. И не говорите, мне, что при этом ни у кого  не возникает каши в голове, в первую очередь у зрителя. И ради чего всё это? Ради  того, чтобы быть ближе к зрителю? Нифига.

Во- вторых отношение театрального руководства к прессе. Мы пришли по приглашению театра,  нашли время, чтобы оценить тот продукт, который изготовил театр и рассказать о нём нашим читателям, потенциальным зрителям и клиентам театра, так как билеты всё же денег стоят. При этом для нас даже не открыли главный вход и гардеробную. А когда мы разделись в  служебном, то какие-то  люди громко возмущались, мол, кто разрешил, кто позволил...перед началом репетиции Бальжанов  (худрук Бурдрамы) с пристрастием спрашивал откуда мы, не засланцы ли, не шпионы, а то ходят тут всякие. Режиссёр Сакаев  нервно бегал между рядами и сгонял всех в партер, где было холодно и неуютно. Отдельно скажу, что делать фото в театре себе дороже, как показала практика, очень часто снимки потом воруются, а театральное руководство  разводит руками, мол у вас нет аккредитации, поэтому мы берём своё.

В итоге впечатления от спектакля смазались, хотя само действо достаточно интересное, несмотря на китайско-  японский уклон.  Диалоги, как и сам сюжет остались непонятыми, а мы потеряли полтора часа времени.

Я вообще к чему всё это говорю. Пока театру наплевать на зрителя, на общественность и прессу, никакой Юмов или Нанзатов не исправит ситуацию. Бюджетные деньги, на которых сидят все академические театры в России, не дают развиться конкуренции, и как следствие самим театрам.
Социальные комментарии Cackle
^